Originally posted by The Donie Forde
Gabh mo leithscéal, tá an ceart agat, gan abhras! Bhí mé ag déanamh greann beag le úsáid a baint as 'phonetics'!


Chun na fírinne a insint, 'eire' (gan an fada) = 'load, encumbrance' as Béarla....

Agus sin sin de chursaí spóirt...

Dóní
Níl sé seo bainte le chúrsaí spóirt, is caint Faoi cén áit as a dtagann "Éire".má tá tú ag dhéanamh táispéantas de thú féin leis an ngaeilge,béidh an fhóclóir cheart agat ar an gcead dul síos.

Níl mé ach ag magadh,is maith an rud é daoine a fhéiscint ag baint úsáid as an teanga.