54,321 sold - wws will never die - ***
---
New blog if anyone's interested - http://loihistory.wordpress.com/
LOI section on balls.ie - http://balls.ie/league-of-ireland/
" I'll go right up to here,
it can't possibly hurt.
All they will find is my
beer and my shirt."
Have to disagree with you Harpo. It's a terrible translation. You get the jist of it but it's been changed exactly word for word.
Sounds like Valencia have a €50m loan to repay by the end of the year. Nothing about it on El Pais though.
Extratime.ie
Yo te quiero, mi querida. Sin tus besos, yo soy nada.
Abri o portão de ouro, da maquina do tempo.
Mi mamá me hizo guapo, listo y antimadridista.
54,321 sold - wws will never die - ***
---
New blog if anyone's interested - http://loihistory.wordpress.com/
LOI section on balls.ie - http://balls.ie/league-of-ireland/
Extratime.ie
Yo te quiero, mi querida. Sin tus besos, yo soy nada.
Abri o portão de ouro, da maquina do tempo.
Mi mamá me hizo guapo, listo y antimadridista.
Sorry, you are right about the actual translation. I filled in the blanks for most of the English. I havn't had a chance to see a translation online that is not a 'literal' translation. Also I don't read Spanish.
My point was that a user could go to the translated line and see the original Spanish and not rely solely on the 'literal' translation. Sorry again, I should have made clear what I liked about it.
" I'll go right up to here,
it can't possibly hurt.
All they will find is my
beer and my shirt."
54,321 sold - wws will never die - ***
---
New blog if anyone's interested - http://loihistory.wordpress.com/
LOI section on balls.ie - http://balls.ie/league-of-ireland/
Do not forget that the Chelsea striker tried to punch the Spaniard last summer, and that its name has suggested in letters of gold on his agenda
Quoted from the translation.... Lost in translation that was...
'Fascists dress in black and go round telling people what to do, where as priests.....'
Bookmarks