where is this british isles place you speak of?
Printable View
where is this british isles place you speak of?
The British Isles is an old and outdated term used a long long time ago. Its now called the British and Irish Islands. Its like the British Lions rugby team is now called the British and Irish Lions. The other one that annoys me is the word Eire...this word is a British word for our country, eire doesnt actually exist and nothing smells of **** more then some guy going around with a retro t shirt with eire on the back with number 6 for mr sunderland!
On the footbal side of things i dont agree with it, lets play these clubs in european comps not in some new money making venture for setanta as they have lost faith in the org idea which is the existing setanta cup. And as for interest, id say after a season or two it would have as bout as much support as the first division, the nicky rackard cup in gaa or whatever they come up with next.
[QUOTE=gael353;762861]The British Isles is an old and outdated term used a long long time ago. Its now called the British and Irish Islands. Its like the British Lions rugby team is now called the British and Irish Lions. The other one that annoys me is the word Eire...this word is a British word for our country, eire doesnt actually exist and nothing smells of **** more then some guy going around with a retro t shirt with eire on the back with number 6 for mr sunderland!
Well said man !!
Does nobody read the Constitution any more (you know that thing that begins with "We the people of Éire . . . ")?Quote:
Originally Posted by gael353;
Split from Setanta cup thread here. The first post in this thread was a reply to the original post
I gave it the new title
The other one that annoys me is the word Eire...this word is a British word for our country, eire doesnt actually exist and nothing smells of **** more then some guy going around with a retro t shirt with eire on the back with number 6 for mr sunderland!
Re the use of the word Eire.... if you check the wording of the Constitution you'll see that the fourth line of it reads.... "...we the people of Eire.."
True, but the Republic of Ireland Act, 1948, and subsequent Ireland Act, 1949 (in th UK) made 'Republic of Ireland' the designated name.
Anyway, someone made a cockup in the Sunday Times, when writing about the matches on Saturday, saying three English teams will be playing at the same time.
As pointed out by a few -you're factually wrong.
The name of the state is 'Eire' or in the English language 'Ireland'. Conversely the name of the state is 'Ireland' or in the Irish language 'Eire'.
The 'Republic of Ireland' is an alternate acceptable name for the state. I say 'acceptable' in that the only real acid test for such things is to attempt to obtain an official diplomatic response from the Aras. Mary Mc will respond to correspondence addressed to the President of Ireland, the President of the Republic of Ireland, the President of Eire or An Uachtarán na hEireann (sp. last one might be iffy...)
The one that's commonly used and is unacceptable/doesn't exist/won't get you a response is 'Irish Republic'. No such place.
description of the state is different from the official name of the state
We're actually one of the few who don't have a title in our official state name.
"The name of the State is Éire, or, in the English language, Ireland"
Article 4 in the Constitution.
Possibly the most inaccurately named handle/username ever.
Its a historic hangover that has had no relevance post-independence. It referred to islands under both the political and sovereign rule of Great Britain, which the Republic of Ireland no longer is. Ergo whilst people understand what it referred to previously, it clearly is incorrect in todays geo-political arrangement.
The fact its still in usage reflects only the misguided views of the pro-British element in Ireland (ie you) and the minority of Britishers who still wish they had an empire.
The legislation is always subject to the constitution. Don't like it? See if enough people care to call a referendum.
As for the term British Isles, it's as good as any, and angrily rejected by those insecure in their nationality. The word British comes from the name of the Celtic peoples who are our ancestors.
Well, except for those of us who invaded in 1179 (sorry about that), with the Vikings or the Danes (I think my conscience is clear here), in a plantation (maybe) or from Poland (not me).
But its not the "designated name" either
Its only a desription
Damn you words! You may guess I don't work in the legal profession.
In my defence: that's what I meant.
I am PEDANTOR!!!!!
Don't know why people get so uptight when someone refers to these islands as the British Isles, especially as Ireland is only a mini Britain anyway, and I'm not trying to WUM here, I genuinely don't see any difference between us and them in modern society and so don't care if we are called the British Isles
Fair enough lads but i think im right lol ammm no i think the eire one was a british translation of the word éirinn/eireann but you cant use those words on their own so its like saor stáit eireann...drop the free state after the constitution and translate to english and you get EIRE. You see eire is a british for a ireland as the british or trinity guys see it, but ireland isnt a word in the irish language, eg muintir na heirinn/heireann...we'll go back to hibernia in the end @)
well thats not true........if you are Irish why the hell would you want to be confused with been British
silliest thing i ever saw on TV was when Tom Mccuirk was rambling on and he said Dublin was the fifth biggest city in the British isles, then exactly 10 minutes later he was going on about how terrible it was that the British press kept calling it "The British Lions".....................bloody fool
as for Eire, it is kind of what the country is called in Irish, but i do feel that the British use it in a very patronising way towards us
I have no problem with the term British Isles as it was not actually the British who enslaved us. It was a motley crew of Normans, Danes, Anglo-Saxons that enslaved the real British to begin with and along with help from our own miserable ruling class enslaved the Irish people. However to clear up crossed meanings etc. I like the name Atlantean Isles.
afaik (and yes, i had to check it out not so long ago) "ireland" is the official name of the state.
to make an official distinction between "ireland" the state and "ireland" the island the name (description) "republic of ireland" should be used when not referring to the island as a whole but specifically the state of "ireland".
confusing, but understandable once the mud has settled!
I'm just waiting for the first English person to come on here complaining about the term "Irish Sea", and demanding that it be called the "Inter North East European Islands Sea" instead.
We'd take the **** out of them. And rightly so.
What about the Irish sea surely it should have some British reference to it as it laps up against both .
The Irish sea is thus named, by the British, because it is the sea between them and Ireland.
Irish coffee is pretty offensive when you think about it. Implies that we have some sort of fondness for alcohol. :(