'commence' + infinitive or gerund
Right, this is a really gripping and entertaining thread.
I'm reviewing an academic text written by somebody whose first language is Japanese, and as well as some clear grammatical and stylistic errors, there's a question which has been irritating me for a couple of days now.
Here is the sentence in question:
"Based on these results, it seems advisable that schools should commence to offer explicit pronunciation practice from an earlier age than is currently the case."
When I read this, the collocation of 'commence' and 'to offer' seemed somewhat unnatural to me. To say 'commence offering' seems a better collocation of words.
I've consulted two online corpora, one of British and one of American English, and while the British corpus shows a tendency to use 'commence + _____ing (the gerund), the American corpus has relatively equal instances of usage of both. (Most striking was the overwhelming preference for 'commence + noun')
So, with two of the most famous corpora in the world failing to help, it's up to you good people - which is more natural to your ears:
'commence to offer' or 'commence offering'